Coté Passions

Mes passions créatives à savoir Broderie,tricot, photos,.....

19 octobre 2011

Col Milanese

Je crois que Nadia nous a toutes contaminées....Voici mon Milanese loop tout juste tombé des aiguilles : 

 

Et je peux vous dire qu'il plait aux ados...Il ne m'appartient déja plus !!!

Modèle : Milanese Loop, free de Tante Ehm sur ravelry, en anglais
Laine : Madelinetosh Tosh Vintage, 2 écheveaux achetés chez Loop en septembre. Un bonheur de douceur.
Coloris Book grey

Les nombreuses qui l'ont tricoté : Nadia, Cécile, Blabla...et certainement plein d'autres..... 

Trés facile, trés rapide si vous faites attention à ne pas faire vriller votre tricot sans vous en apercevoir pendant 20 rangs... quelle cruche !! :)

Psss Psss : J'ai demandé la permission de traduction à la designer.... elle a dit OUI !!:)
        
       Cliquez LA : Milanese_Loop_de_Tante_Ehm

Plus de 250 téléchargements hier soir...même pas 30 merci ce matin...suis pas prête de retraduire quoi que ce soit !

A bientôt

V_ronique_gris

Posté par verom à 18:00 - Coté Tricot - Commentaires [558] - Permalien [#]

Commentaires

    Merci 1000 fois pour la traduction.
    Là où j'habite, je n'en ai pas besoin. La chaleur arrive. Mais, quand je rentrerai en métropole pour les fêtes, un milanese loop bien douillet serait bien utile. Je ne sais pas si j'aurai le courage de sortir mes aiguilles à tricoter par 30°, mais je note quand même le modèle.

    Posté par Chris, 23 octobre 2011 à 20:24
  • merci pour cette traduction... j'espère que je saurai faire...
    cath

    Posté par Calisse, 23 octobre 2011 à 20:51
  • Un grand merci pour la traduction
    ce col est magnifique
    je l'avais repéré mais mon anglais est si loin.....
    Merci pour ton partage et bonne journée
    Bisous bretons

    Posté par syli, 24 octobre 2011 à 08:40
  • MERCI Véro....... que des ingrates les copines du web !!!!!!!
    Et pis au moins, y'en a 30 qui sont super contentes.
    Bisoux

    Posté par VéroniqB, 24 octobre 2011 à 12:21
  • merci ! ca me donne envie de m'y remettre...

    Posté par lavieenrose, 24 octobre 2011 à 14:45
  • Mes pérégrinations sur le net me font découvrir votre blog.Je n'ai pas d'adolescent dans la famille et je ne tricoterai pas le Milanese Loop que vous avez si aimablement traduit.Soyez toutefois remerciée pour la traduction, c'est généreux de votre part. J'ai déjà eu recours aux traductions d'autres tricoteuses, soyez toutes remerciées.

    Posté par lolotte, 24 octobre 2011 à 15:51
  • loop

    Merci pour ce chouette tuto avec maintenant sa Traduction ...pleins de cols ,grâce à Véronique.
    merci merci!

    Posté par Ornella, 24 octobre 2011 à 16:09
  • Merci ;-)

    Même si je suis archi débutante ce modèle me fait de l'oeil !

    Posté par vanessa, 24 octobre 2011 à 16:57
  • merci

    merci pour la traduction

    Posté par crilep, 24 octobre 2011 à 17:57
  • un franc succès. Après en avoir fait plusieurs, oui, j'affirme qu'il plaît aussi aux mecs et aux ados !

    Posté par clothogancho, 25 octobre 2011 à 07:18
  • merci beaucoup pour cette traduction. j'ai compris mon problème au rg 6 et c'est reparti, pas encore fini mais ça ne va pas tarder. La couleur du tien est magnifique ! Bonne journée

    Posté par Dominique77, 25 octobre 2011 à 10:28
  • Merci beaucoup pour cette traduction que je découvre ! il est bien dommage d'être si peu récompensée

    Posté par Irène, 25 octobre 2011 à 10:41
  • Très joli point,et jolie couleur pour le tien .
    Un grand bravo et merci de ta gentille intention pour celles qui ne maitrisent pas totalement l'anglais technique

    Posté par HAPPYCULTRICE, 25 octobre 2011 à 11:52
  • Un grand merci pour la traduction de ce Loop qui va trouuver sa place dans un chausson à Noel.
    merci

    Posté par Elisabeth, 25 octobre 2011 à 12:31
  • Merci!

    Suis adepte de votre blog que je visite (presque)chaque jour.
    Ce midi, petit tour au BM pour ma version en phildar, quiétude (l'échantillon devrait correspondre...) couleur 'ourson'(trés joli marron) pour un cadeau de Noël!
    J'espère que vous continuerez à nous traduire ces jolis modèles!

    Posté par vero V, 25 octobre 2011 à 18:44
  • Ah si seulement je savais mieux tricoter !!!

    Posté par Patricia, 25 octobre 2011 à 19:17
  • bravo et merci

    bravo ta milaneese est très jolie et un grand merci pour la traduction ça facilite la vie!!!
    et bravo pour ton site j'ai toujours beaucoup de plaisir à te lire.
    cath

    Posté par cath, 25 octobre 2011 à 20:11
  • Merci pour cette généreuse traduction qui donne vraiment envie de prendre ses aiguilles et bravo pour ton interprétation dans un bien joli coloris.

    Posté par Véronique, 25 octobre 2011 à 21:11
  • Merci pour la traduction car pour un petite amatrice en la matière comme moi, l'anglais c'est dur dur! Extra! Et oui, svp, encore des traductions ;o)

    Posté par Fran, 26 octobre 2011 à 08:11
  • merci pour ce joli modèle....mon ado est déjà maman, mais je suis sûre qu'elle va aimer!!!
    Merci aussi à Jad pour son lien qui m'a permis d'arriver jusqu'ici...je m'inscris de suite à la news....
    Bonne journée.A-M

    Posté par pavoise, 26 octobre 2011 à 09:30
  • Tu es formidable Véronique d'avoir traduit ce texte et je t'en remercie
    Je vais l'imprimer et le faire
    merci et bonne journée
    Claire

    Posté par Claire, 26 octobre 2011 à 10:19
  • Merci pour la traduction, j'fini mon encours et je m'essaie à ce superbe point...

    Posté par jojoeciredutemps, 26 octobre 2011 à 10:38
  • Merci beaucoup pour la traduction, j'avais commencé avec un dico d'anglais technique, mais là, c'est beaucoup plus clair ! Belle journée. Nat

    Posté par Coeur amande, 26 octobre 2011 à 10:59
  • Merci pour la traduction...

    Posté par meidele, 26 octobre 2011 à 15:49
  • je vous remercie pour la traduction, le point de cette echarpe est magnifique.
    bonne soirée.

    Posté par champenoise02, 26 octobre 2011 à 21:37
  • Je comprends la déception. En tout cas merci beaucoup, j'avais traduit mais comme je le disais la semaine dernière ici-même je vais quand même vérifier car je suis quand même très nulle en anglais, j'ai déjà acheté de l'alpaga pour la faire et j'attends mon kit d'aiguille circulaire pour commence ce beau col!! ma laine a l'air vraiment fine à coté de la votre.... on verra bien ce que cela donnera !
    Merci encore et surtout continuer à faire de belles choses et surtout à VOUS faire plaisir.
    Anne

    Posté par Anne, 26 octobre 2011 à 23:17
  • Merci!

    J'ai tellement d'en-cours...mais le beau modèle traduit est sur mon ordi. Merci.

    Posté par Tali, 26 octobre 2011 à 23:58
  • Très sympa , merci . Ah! si les créateurs de tricots français pouvaient avoir autant de talent que les anglo-saxons...................rêve !

    Posté par ElisabethB, 27 octobre 2011 à 00:58
  • super la traduction merci !!!

    Posté par FB94, 27 octobre 2011 à 10:18
  • moi je te dis merci

    J'ai télécharger ton patron, même si j'ai beaucoup de projets en cours. Mais je voulais te remercier pour la traduction, elle a l'air très professionnelle, bravo!!! Pour avoir fait des recherches, c'est assez difficile de trouver des patrons en francais et gratuit...

    Je vais te dire, que c'est pas parce que tu ne recois pas de commentaires que ton travaille n'est pas apprécié. Sur mon blogue j'ai beaucoup de visite par jours et pourtant aucun commentaire. Voit-le comme ça... si tu as plusieurs visite c'Est que ca se parle et que ça s'apprécie...

    Bonne journée.

    Posté par marie l'étoile, 27 octobre 2011 à 15:28
  • Merci Véronique pour la traduction, c'est gentil. La couleur de votre modèle tricoté est bien jolie, Amicalement.Jo

    Posté par Jo, 27 octobre 2011 à 15:55
  • Merci Véronique pour cette traduction, c'est gentil à vous. Le coloris de votre modèle est bien joli. Amicalement.
    Jo

    Posté par Jo, 27 octobre 2011 à 16:08
  • Merci !

    C'est une merveille à regarder, le revoir sur ton blog me rappelle que j'ai très envie de l'avoir sur les épaules.
    Alors mille mercis pour cette traduction qui sera certainement de sortie dans quelques semaines.
    Et bravo pour toutes les belles choses dont mes yeux ne se lassent pas en venant "chez toi".

    Posté par Luly, 27 octobre 2011 à 20:58
  • Je me suis promenée sur votre blog un peu par hasard et une jolie surprise m'y attendait!
    merci beaucoup pour cette traduction
    Elodie

    Posté par louloute, 27 octobre 2011 à 21:59
  • MERCI !

    Oui Merci à vous Véronique de nous donner cette traduction ! Depuis le 19 , date de la parution de ce modèle, j'étais à essayer de traduire avec "tricofolk" que m'avait proposé il y a assez longtemps Cécile Franconie - je m'aidais aussi du dico de chez Tricotin, mais je n'avais pas tout compris ! c'est très gentil de nous avoir traduit pour toutes les personnes comme moi et même plus jeunes, ce joli col que nous réclament nos petites filles !!!
    MERCI, MERCI, MERCI, MERCI !!!!


    Mamie Jeanne de Nantes

    Posté par Jeanne, 27 octobre 2011 à 23:27
  • un projet d'automne en devenir, pour moi après une robe et son cache coeur en 18 mois. Merci de passer du temps pour nous

    Posté par bleuchoc, 28 octobre 2011 à 18:00
  • MERCI

    Super, merci pour cette traduction !! Je commence ce soir !!

    Posté par Sofie, 28 octobre 2011 à 18:24
  • Je viens de rentrer de vacances et la traduction est là. Mille mercis dame Véronique )))

    Posté par Christell, 29 octobre 2011 à 19:15
  • Merci

    Merci du fond du coeur pour la traduction, le modèle est magnifique et sans vous je n'y serai pas arrivée. J'admire tout ce que vous faites c'est que du bonheur

    Posté par nicou63, 29 octobre 2011 à 22:50
  • Mille mercis pour la traduction. C'est une aide très précieuse.

    Posté par Mary, 30 octobre 2011 à 00:01
  • Mais oui, merci pour la traduction qui va me permettre de sortir mes aiguilles. Heureusement que tu es là... Merci pour tout ces petits bonheurs donnés, merci pour ton joli blog qui donne du peps aux autres...

    Posté par maria, 30 octobre 2011 à 01:38
  • ton milanese est sublime et je te remercie du fond du coeur pour la traduction, car je le trouvais très beau, mais en anglais, un peu prise de tête pour moi en ce moment et grâce à toi, j'ai envie d'essayer, même à cette heure super tardive!!! Merci infiniment Véro!

    Posté par lucylaine, 30 octobre 2011 à 02:42
  • Merci beaucoup Véro pour la traduction. J'aime beaucoup ce modèle! Et merci aussi à la créatrice!
    Bon dimanche

    Posté par Leïla, 30 octobre 2011 à 03:48
  • Un tout tout grand merci pour cette traduction, je ne sais pas si j'aurais tenté l'expérience avec l'explication en anglais, pour le point du moins. ))

    Posté par Titepluche, 30 octobre 2011 à 10:55
  • Merci !

    J'aurai tout de même essayé en anglais ,mais c'est beaucoup plus simple avec la traduction , merci beaucoup , il est magnifique ce modèle ....
    Bonne soiree

    Posté par Claudine, 30 octobre 2011 à 15:25
  • Un grand MERCI pour cette traduction ! Le travail est superbe. Vais sans doute me lancer même si je n'ai jamais travaillé sur aiguille circulaire ! Amicalement,

    Posté par Pacoute, 30 octobre 2011 à 15:49
  • Merci infiniment pour la traduction de ce joli modèle, je pense que je vais me lancer.

    Posté par Nicole B, 30 octobre 2011 à 15:56
  • "L'handicapée" de la langue anglaise te remercie vivement, je sens que ce modèle va beaucoup plaire ... sans ta traduction, il serait resté dans les rêves.
    Bonne fin de dimanche.

    Posté par Mannick91, 30 octobre 2011 à 18:22
  • il est superbe! merci pour la traduction! bonne fin de WE

    Posté par Valerie du 42, 30 octobre 2011 à 18:47
  • Merci pour la traduction, j'ai hâte de le monter sur mes aiguilles!
    à bientôt

    Posté par lucie, 30 octobre 2011 à 19:33
« Premier   1  2  3  4  5  6  7    Dernier »

Poster un commentaire