Coté Passions

Mes passions créatives à savoir Broderie,tricot, photos,.....

19 octobre 2011

Col Milanese

Je crois que Nadia nous a toutes contaminées....Voici mon Milanese loop tout juste tombé des aiguilles : 

 

Et je peux vous dire qu'il plait aux ados...Il ne m'appartient déja plus !!!

Modèle : Milanese Loop, free de Tante Ehm sur ravelry, en anglais
Laine : Madelinetosh Tosh Vintage, 2 écheveaux achetés chez Loop en septembre. Un bonheur de douceur.
Coloris Book grey

Les nombreuses qui l'ont tricoté : Nadia, Cécile, Blabla...et certainement plein d'autres..... 

Trés facile, trés rapide si vous faites attention à ne pas faire vriller votre tricot sans vous en apercevoir pendant 20 rangs... quelle cruche !! :)

Psss Psss : J'ai demandé la permission de traduction à la designer.... elle a dit OUI !!:)
        
       Cliquez LA : Milanese_Loop_de_Tante_Ehm

Plus de 250 téléchargements hier soir...même pas 30 merci ce matin...suis pas prête de retraduire quoi que ce soit !

A bientôt

V_ronique_gris

Posté par verom à 18:00 - Coté Tricot - Commentaires [559] - Permalien [#]

Commentaires

    bonsoir
    je viens de découvrir votre blog, je me suis permis d'imprimer la traduction du milanese loop et tenais à vous remercier pour la traduction ...
    bravo pour toutes vos réalisations !
    bonne soirée

    Posté par christiane, 30 octobre 2011 à 20:30
  • MERCIIII

    Merci pour ce joli col/snood, je cherchais justement un modèle pour mon ado ...
    Tant pis pour les 200 qui ne disent pas merci, et pensez à la pensée émue qu'ont eu les 50 qui ont laissé le petit mot magique !

    Posté par Cath271, 30 octobre 2011 à 20:40
  • Séduite illico ..........

    Comme d'hab' je suis en retard d'un métro ....... et comme d'hab' c'est en jouant à "saute blog" que je suis arrivée chez Ravelry, et que j'ai découvert que c'était Véro de Côté Passions qui avait fait la trad'...
    Bravo d'abord et merci ....
    Les versions que j'en ai vu m'ont tourné la tête ...
    Je suis navrée de voir que le monde tourne toujours aussi mal élevé .... ça prend tout de même un certain temps de traduire ....
    Merci aussi pour les conseils et astuces (vrillage) délivrés dans cet article .... la tricoteuse est parfois étourdie c'est bien connu !

    Posté par La Galette, 30 octobre 2011 à 23:43
  • milanese loop

    Bonjour,

    Merci pour ce très joli modèle. J'ai toujours beaucoup de plaisir à visiter votre blog.

    bonne journée
    Francine

    Posté par FRANCINE, 31 octobre 2011 à 11:49
  • mille mercis pour la traduction. Super cette écharpe . Je vais chercher la laine et YAPLUKA.
    marie-jeanne

    Posté par marie-jeanne, 31 octobre 2011 à 16:02
  • Eh bien je ne connaissais pas votre blog, et je vous remercie pour la traduction.
    Biz

    Posté par sylvia, 31 octobre 2011 à 22:45
  • Mon ado préférée m'en a réclamé un, ton tuto tombe à point. Merci de nous le faire partager.
    Hélène

    Posté par Hélène, 01 novembre 2011 à 10:48
  • Je viens de découvrir votre blog grâce à Jad toujours "partageuse"...Merci de ce partage ,ma maman qui adore tricoter sera ravie ,Merci pour elle et ..moi car ,je passe la "commande ". Votre blog est superbe ,quels doigts de fées !!Belle journée

    Posté par Martine, 01 novembre 2011 à 13:52
  • je suis absolument amoureuse de ce modèle, le 3ème est tombé de mes aiguilles ce week-end.....

    Posté par blabla, etc, 02 novembre 2011 à 11:39
  • Merciiiiiiiiiiiiiii

    j'adore ce modele...
    beau travail!!!

    Posté par maya, 02 novembre 2011 à 16:30
  • merci beaucoup pour votre traduction car ce modele est superbe

    Posté par coco, 02 novembre 2011 à 19:36
  • merci

    ayant envie de faire plaisir à ma fille j'ai regardé ce que je pouvais trouver dans les blogs quelque chose qui sorte de l'ordinaire et j'ai trouvé cette echarpe originale et mode , merci pour le partage , pour l'autorisation de traduire etc ... merci beaucoup amicalement anne-marie

    Posté par anne-marie, 02 novembre 2011 à 21:07
  • Tu vas pas me (nous) faire ça Véro !! A part le breton... (dont je ne maîtrise même pas la lecture, hi, hi) comment je ferai sans toi.
    Je viens de l'imprimer et la présentation déjà est impeccable... chapeau. Avant de me lancer, vais faire un échantillon du modèle c'est plus sûr !!
    Un GRAND merci et bonne soirée.

    Posté par Mannick91, 02 novembre 2011 à 21:58
  • Un grand merci pour la traduction, un vrai boulot de pro. Quel magnifique projet juste avant Noël...

    Posté par mychat, 02 novembre 2011 à 22:54
  • Je me remets au tricot et viens de découvrir ce très beau modèle. Merci de nous le faire partager et un grand merci pour la traduction.

    Posté par domdom, 03 novembre 2011 à 09:06
  • Bonjour
    Ca faisait un petit moment que je n'étais pas venu sur votre blog et j'abvais oublié comme il pouvait être encahnteur. Quelle belle photos de Londres. On regrette de n'avoir pas ce genre de magasins chez nous. Je vous remercie très fort pour la traduction du snood que j'avais vu sur plusieurs autres blog mais faire la traduction d'un mogèle en anglais, je n'en ai pas le courage. Alors merci beaucoup. J'ai la ouleur de la laine en tête mais je vais peut-etre le faire en écharpe, j'hésite encore. Christine

    Posté par christine, 03 novembre 2011 à 11:11
  • Merci

    Merci pour la traduction

    Posté par mamiecécile, 03 novembre 2011 à 12:41
  • merci pour cette traduction. Il est vraiment trop beau votre col! Peut être qu' un jour j'arriverai à faire le même.

    Posté par Fran, 03 novembre 2011 à 14:17
  • Grand merci de partager vos découvertes et vos coups de coeur ,je vous en suis reconnaissante
    d'autant plus qu'il vous faut utiliser vos capacités de traductrice !!!

    Posté par dominique, 03 novembre 2011 à 14:40
  • merci traduction

    Bonjour !
    grand merci pour cette traduction. Je vais me lancer. Je lis des romans d'un auteur islandais Super !
    Bravo pour votre blog j'aime la virée shopping à Londres

    Posté par JAJA, 03 novembre 2011 à 14:52
  • Bonjour,
    Je viens de découvrir votre blog en cherchant une traduction du milanese cowl, mon anglais "tricotesque" n'est pas au point ! Je vous remercie vraiment beaucoup d'avoir eu la gentillesse de traduire ce très beau modèle et de le mettre en ligne de plus vos explications sont très claires.
    Votre blog me plait beaucoup, allez...hop dans mes favoris !!!
    Bon week-end et encore merci !

    Posté par MarieP., 04 novembre 2011 à 14:49
  • Merci pour la traduction
    Je vais essayer de le faire

    Posté par mamy1102, 05 novembre 2011 à 14:33
  • merci pour la traduction. je peux commencer tout de suite.

    Posté par Sofi, 05 novembre 2011 à 23:01
  • Ce col est magnifique, surtout dans ce coloris et cette matière !

    J'étais emballé lorsque je l'ai vu chez Nadia, anne et les autres, je l'ai donc commencé en alpaga mais je crois qu'une laine plus lisse serait mieux.

    Un grand merci pour la traduction.

    Posté par lolapinso, 06 novembre 2011 à 08:33
  • merci je te mets en lien sur mon blog, je l'ai déjà tricoté en anglais mais j'ai des lectrices qui seront ravies de ton travail!!
    bon dimanche

    Posté par zabelle, 06 novembre 2011 à 14:21
  • merci

    un grand merci pour cette traduction
    le site ravey est super mais pas toujours simple de comprendre les explications techniques en anglais (je ne pas très douée)
    merci encore de cette belle réalisation

    Posté par pascaleM, 06 novembre 2011 à 15:38
  • merci beaucoup Véro pour ta traduction.
    Un modèle bien sympa à tricoter pendant nos prochaines soirées d'hiver
    bonne fin de journée
    bises
    Sandrine

    Posté par renarde, 06 novembre 2011 à 17:15
  • Il est superbe. Merci pour le lien et surtout la traduction. Le laisse dans un coin de ma tête et qui sait... si j'ai le temps un jour...

    Posté par chantetal, 06 novembre 2011 à 19:10
  • merciiiiiiii

    Merci beaucoup pour la traduction; je m'y suis essayée mais ta traduction m'a fait voir mes erreursEncore merci Très beau blog

    Posté par CAROADELE, 07 novembre 2011 à 14:44
  • Super !!

    Je commence dès que je reçois la laine....
    Bravo, dès qu'il est fini, je poste une photo
    Amicalement

    Posté par Catoche, 07 novembre 2011 à 16:11
  • Milanese

    un super MERCI pour la "recette" milanaise
    ce snood est ravissant ,je compte le réaliser en Alpaga Drops...
    c'est un réel cadeau que vos explications , très claires... merci
    je découvre votre blog et ses splendides photos
    au plaisir
    Françoise

    Posté par MaFrancoise, 07 novembre 2011 à 19:56
  • Merci, merci merci pour cette traduction.

    Je vais essayer de le tricoter.

    Judith

    Posté par Judith66, 07 novembre 2011 à 21:02
  • Tout grand merci pour la traduction, je vais enfin me lancer! Les modèles en anglais me rebutent, je peine trop. Merci encore et bonne journée

    Posté par mémé Christiane, 08 novembre 2011 à 07:13
  • merci merci merci....pour l'instant je l'ai imprimé et stocké......

    Posté par Marie-Claude, 08 novembre 2011 à 07:58
  • Merci, merci pour ce très beau cadeau!
    Je viens de le télécharger, je ne pourrais pas le faire de suite car j'ai un souci à une épaule mais dès que çà ira mieux je fonce!!!!!
    Belle et douce journée
    Manik

    Posté par Manik, 08 novembre 2011 à 08:15
  • Il était déjà sur ma to do list pour un futur cadeau de Noël !
    Merci pour la traduction (même si l'anglais ne me fait pas peur)...

    Posté par Sooky, 08 novembre 2011 à 09:23
  • Un grand merci pour la traduction!
    Votre réalisation est si jolie que je vais également me lancer grâce à vous.
    Ilya

    Posté par Ilya, 08 novembre 2011 à 11:22
  • Merci pour la traduction de ce joli modèle car j'ai de grosses difficultés en anglais. Belle soirée!

    Posté par boutis13, 08 novembre 2011 à 13:59
  • Un énorme MERCI pour cette traduction !!
    Votre Milanese Loop est superbe et il a l'air tout doux tout chaud ! Bravo !!

    Posté par Joyce, 08 novembre 2011 à 14:31
  • waouhhhhhhhhhhh
    ces assiettes aux champignons me font rêver ...
    entre autres choses ...
    mille bises

    Posté par Carole, 08 novembre 2011 à 16:27
  • j'arrive un peu tard ... après être passée plusieurs fois, je viens de télècharger cette traduction dont je tiens particulièrement à te remercier. En effet, de nombreux modèles sont parfois alléchants mais mon anglais étant ce qu'il est [...!], j'ai tendance à souvent capituler devant les explications dans la langue de shakespeare ...
    voilà, je termine mon en-cours et je pense le mettre ensuite sur mes prochaines aiguilles ...
    A bientôt et encore Merci !

    Posté par karin, 08 novembre 2011 à 17:00
  • je te remercie pour la traduction, j'ai enregistré, milles merci
    a bientot peut etre

    Posté par Eliane, 08 novembre 2011 à 20:19
  • Superbe modèle.
    Merci pour cette traduction moi qui ne comprend rien aux explications en anglais, c'est super!

    Posté par Françoise, 09 novembre 2011 à 14:06
  • Merci Véro pour la traduction que je viens tout juste de voir.....
    Douce nuit.

    Posté par zaza passion, 09 novembre 2011 à 23:30
  • Merci pour ce tuto que je viens de télécharger.
    Je pense qu'il va d'abord falloir que je m'entraîne un peu pour maîtriser le point de dentelle

    Posté par Patricia, 10 novembre 2011 à 12:54
  • merci

    ce col bien joli me tente enormement
    merci pour la traduction

    Posté par lcath, 10 novembre 2011 à 19:58
  • oh ben si !

    1 milliard 250 milles merci. je bave comme un vieux bouledogue devant les tricots en anglais. C'est terrible d avoir là sous les yeux des explications qui ne veulent rien dire pour moi !
    Alors ce merci vient vraiment du coeur.

    Posté par linotte, 10 novembre 2011 à 21:31
  • Si,si,MERCI pour la traduction de ce beau modéle.Je termine mon KAL Aliselle ,et j'essaie celui ci
    Amicalement
    Evelyne
    PS;c'est vrai que dire merci,ça en fatigue certaines..............

    Posté par Evelyne, 11 novembre 2011 à 19:48
  • super point
    superbe écharpe
    merci pour la traduction
    j'adore votre site et merci à vous de me faire voyager ..de mon salon
    Marceline

    Posté par marceline, 12 novembre 2011 à 14:38
  • Merci

    Merci pour la traduction, il y a de superbes modèles sur ce site, mais mon anglais est limité. Je sens que mon prochain ouvrage sera celui ci. Ayant une ado à la maison je ne suis pas sûre de le porter moi même mais si je suis bien sage, peut être qu'elle voudra bien me le prêter.

    Posté par Christine, 12 novembre 2011 à 17:49
« Premier   1  2  3  4  5  6  7  8    Dernier »

Poster un commentaire